FÜR FIRMEN UND INSTITUTIONEN

Business meeting with work on contractDie entwickelnde Zusammenarbeit mit Polen als EU-Partner zieht nach sich immer größeres Interesse der deutschsprachigen Ausländer am Geschäft in Polen. Das Deutsch ist oft die Sprache der internationalen Beziehungen. Deshalb, wenn Sie mit Polen zusammenarbeiten oder Sie solche Zusammenarbeit erst anfangen möchten – haben Sie den richtigen Ort gefunden! Wir bieten Ihnen den besten Service im Bereich deutsch-polnischer und deutsch-englischer Übersetzungen.

Unsere Firma arbeitet ständig mit erfahrenen Übersetzern, Kennern der polnischen ökonomischen und rechtlichen Realien, sowie mit diesen von dem deutschen Sprachgebiet zusammen, unter besonderer Berücksichtigung der Sprach- und Kulturbarrieren.

Die Übersetzungen werden unparteiisch, gewissenhaft, sorgfältig und treu gegenüber dem Ausgangstext, sowie in Übereinstimmung mit den Regeln der Übersetzungskunst ausgeführt. Priorität hat das Befolgen der Regeln der Berufsethik, im Rahmen derer die Übersetzer an das Berufsgeheimnis hinsichtlich aller in Zusammenhang mit dem Kundenservice erhaltenen Informationen gebunden sind. Dank unserer auf Ehrlichkeit und hohe Kundenservice-Qualität ausgerichtete Politik haben wir viele zufriedene Kunden aus den deutschsprachigen Ländern, sowie aus Polen. Unter unseren polnischen Kunden, die mit ihren deutschsprachigen Kontrahenten zusammenarbeiten, sind die Marktführer in der Woiwodschaft Karpatenvorland.

chat grupa.gestum