Napisy dla osób niesłyszących a formy adresatywne

Napisy dla osób niesłyszących a formy adresatywne

Mimo że napisy są znanym rodzajem tłumaczenia audiowizualnego, czasem pojawiają się w nim elementy, które budzą zaskoczenie, np. różne kolory fontu, „dziwne” położenie tekstu lub wyjątkowo szczegółowe zapisy dźwięków. Część z nas takie zabiegi dziwią, innych nawet wprawiają w irytację, prawdopodobnie z racji tego, że nie znają przyczyny takich zmian. Dlatego warto wiedzieć, że te sposoby wyróżniania tekstu są stosowane w przekładzie audiowizualnym dla osób niesłyszących i niedosłyszących.

Read more »